Condiciones de licencia y condiciones de uso (EULA) de ATLAS.ti

  1. Condiciones generales
  2. Alquiler de software
  3. Software web
  4. Licencias multiusuario
  5. Licencias para estudiantes
  6. Licencias educativas
  7. Las licencias no comerciales y el Gobierno
  8. Licencias Campus
  9. Cursos de formación
  10. Pruebas beta
  11. Inteligencia artificial (funciones de IA)
  12. Legislación aplicable
  13. Anexo 1

Condiciones de licencia y condiciones de uso (EULA) de ATLAS.ti

Última revisión: 7 de julio de 2026

    1. Condiciones generales
  • 1.1 Ámbito de aplicación

ATLAS.ti Scientific Software Development GmbH (en lo sucesivo, «ATLAS.ti» o «Licenciante») es el fabricante del software estándar «ATLAS.ti» (en adelante, el «Software»), ofrece cursos de formación (en adelante, los «Cursos») y otros servicios. ATLAS.ti es el titular de los derechos de autor, pero no el vendedor del Software ni de los Cursos. Salvo que se indique lo contrario, el vendedor y socio contractual del Cliente (en adelante, el «Cliente») es Cleverbridge AG, Colonia, Alemania («Vendedor»). Los Términos y Condiciones de Cleverbridge se aplican a toda compra del Software u otros servicios. Siempre que el Software se conceda bajo licencia de forma distinta a la de Cleverbridge o cualquier otro Vendedor, se aplicará el Anexo 1 del presente CLUF.
ATLAS.ti proporciona el Software al Cliente de conformidad con el presente CLUF. Para poder utilizar el Software —tanto el Software de escritorio como el Software web— o los servicios adicionales, cada usuario debe registrarse primero y crear una cuenta de usuario asociada al Software del Cliente. El uso del Software y de los servicios solo está permitido de conformidad con el presente CLUF. El Cliente acepta este CLUF en nombre de sus usuarios y garantiza el cumplimiento de este CLUF por parte de sus usuarios, siendo responsable en caso de incumplimiento.

- 1.2 Entrega y alcance del trabajo.

Cleverbridge, en calidad de proveedor y licenciante del Software y los servicios asociados, ofrece el Software en versión de escritorio para Windows y Mac (en lo sucesivo, «Software de escritorio»), y en versión web para su uso como Software como Servicio (en lo sucesivo, «Software web»)

El Software consta del programa y del manual de usuario. El Software se proporciona como archivo para su descarga en línea o a través de la plataforma en la nube.

En caso de comunicación de datos, se concederá al Cliente, si es necesario, acceso al área donde se almacenan los datos y desde donde se pueden descargar.

El Cliente recibirá el Software en código máquina. El Cliente no tendrá derecho a exigir la entrega del código fuente y no tendrá ningún derecho sobre el mismo.

El propio Cliente instalará el software de escritorio en su entorno informático.

Cualquier presentación o representación en programas de prueba, descripciones de productos y proyectos no se considerará que constituya garantía alguna de las propiedades, a menos que se haga referencia explícita a ello como tal.

  • 1.2.1 Revocación

El consumidor tiene derecho a revocar el contrato celebrado con Cleverbridge en un plazo de catorce (14) días sin necesidad de justificación.

  • 1.3 Tipos de licencias

El «Software de ATLAS.ti» se ofrece actualmente en los siguientes tipos de licencias:

  • Licencia individual o multiusuario mediante la compra o el alquiler del software de escritorio,
  • Licencia individual o multiusuario mediante el alquiler del software web,
  • Licencia para estudiantes,
  • Licencia individual o multiusuario como licencia educativa mediante el alquiler del software por parte de instituciones educativas reconocidas,
  • Licencia individual o multiusuario, conocida como «licencia gubernamental», mediante el alquiler del software por parte de instituciones gubernamentales reconocidas.

Los términos específicos de cada tipo de licencia en estos EULA contienen disposiciones específicas para cada tipo de licencia.

Los modelos de licencia actuales pueden consultarse en la página web de ATLAS.ti.
Además, el Cliente puede recibir parches gratuitos («Actualizaciones») y adquirir versiones posteriores del software («Actualizaciones»), si ATLAS.ti las produce. ATLAS.ti no está obligada a producir dichas Actualizaciones. En caso de parches o desarrollos posteriores, la nueva versión del software de escritorio se pondrá a disposición del Cliente en un soporte de datos adecuado o en línea a través de su distribuidor.

  • 1.4 Derechos de uso

ATLAS.ti concede al Cliente, a través del Vendedor, un derecho no exclusivo y localmente ilimitado para utilizar el Software, limitado en el tiempo —en el caso de contratos de duración determinada— a la vigencia del contrato correspondiente, y limitado en cuanto al contenido de acuerdo con la licencia seleccionada.

En función del tipo de licencia seleccionada, existen otras restricciones de licencia de acuerdo con las siguientes disposiciones del presente CLUF y, en su caso, las condiciones específicas para el tipo de licencia correspondiente, tal y como se define más adelante.

Si ATLAS.ti proporciona al Cliente actualizaciones (por ejemplo, parches, añadidos a la documentación) o una nueva versión del Software (por ejemplo, Actualización, Upgrade) dentro del ámbito de la garantía, estas estarán sujetas a las disposiciones del presente CLUF.

ATLAS.ti se reserva el derecho a dejar de ofrecer las versiones del Software una vez que se haya puesto a disposición una versión más reciente. El «Fin de servicio» del software será la fecha en la que ATLAS.ti cese o interrumpa el suministro de actualizaciones, correcciones de errores, parches o asistencia técnica para el software. ATLAS.ti notificará por escrito al cliente al menos seis (6) meses antes de la fecha de «Fin de servicio». Tras la fecha de «Fin de servicio», ATLAS.ti no tendrá ninguna obligación de proporcionar más actualizaciones, correcciones de errores, parches o asistencia técnica para el software. El «Fin de la asistencia» para el software será la fecha en la que ATLAS.ti deje de proporcionar cualquier tipo de asistencia técnica o ayuda para el software, incluyendo, entre otros, la resolución de problemas, la configuración del software, la asistencia para la instalación o la corrección de errores. ATLAS.ti notificará por escrito al cliente al menos tres (3) meses antes de la fecha de «Fin de la asistencia». A partir de la fecha de «Fin de la asistencia», ATLAS.ti no tendrá ninguna obligación de proporcionar ningún tipo de asistencia técnica ni soporte para el software. El cliente puede optar por seguir utilizando el software tras la fecha de «Fin del servicio» o «Fin del soporte», pero reconoce que hacerlo puede exponerle a riesgos de seguridad, problemas de compatibilidad u otros problemas.

El cliente puede tener la opción de renovar la licencia del software o actualizarlo a una versión más reciente para seguir recibiendo actualizaciones, correcciones de errores, parches o asistencia técnica. Cualquier opción de renovación o actualización estará sujeta a términos y condiciones adicionales, incluidos, entre otros, el pago de tasas, el cumplimiento de los requisitos de licencia y la aceptación de términos y condiciones nuevos o revisados.

Cualquier ambigüedad o laguna en el presente CLUF se evaluará e interpretará de conformidad con el artículo 31, apartado 5, de la UrhG. 5 UrhG sobre la base del objeto del contrato.
ATLAS.ti informa por la presente al Cliente de que se utilizan componentes de código abierto de terceros (en adelante, «OSS») en el ámbito del Software. El Cliente reconoce que el OSS está sujeto a los términos de la respectiva licencia OSS del proveedor tercero. El OSS está sujeto a los términos de la correspondiente licencia OSS, accesible en (enlace: http://www.atlasti.com/oss texto: www.atlasti.com/oss).

Si los términos de las licencias de OSS aplicables exigen que el Licenciante se ofrezca a facilitar el código fuente del OSS utilizado junto con el Software, dicha oferta se realiza por la presente. Previa solicitud por escrito, ATLAS.ti pondrá a disposición del Cliente el código fuente del OSS en cuestión a cambio del reembolso de los gastos de envío del soporte de datos.

  • 1.5 Restricciones de uso

El Cliente podrá cargar el software de escritorio en la memoria principal y en el disco duro del hardware que utilice, así como crear copias de seguridad según sea necesario para un funcionamiento seguro. Estas se identificarán como tales y (en la medida en que sea técnicamente posible) se marcarán con el aviso de derechos de autor del soporte de datos original. El manual de usuario solo podrá copiarse para fines internos.

Los avisos de derechos de autor y las marcas comerciales contenidos en el software, así como cualquier otra reserva de derechos, números de serie y otras características de identificación del programa, no podrán modificarse ni eliminarse.

El Cliente tendrá derecho a realizar el número de copias de seguridad del software de escritorio que sea necesario para un funcionamiento fiable. Dichas copias de seguridad se identificarán como tales y (en la medida en que sea técnicamente posible) contendrán el mismo aviso de derechos de autor que figura en el soporte de datos original. El Cliente no tendrá derecho a copiar el manual de usuario para fines distintos de los internos del Cliente.

Cualquier otra forma de uso del software, incluyendo, entre otros, su compilación, edición, adaptación o modificación de cualquier otra forma (distinta de la descompilación de conformidad con el artículo 69e de la Ley alemana de derechos de autor; § 69 UrhG) o la difusión (offline u online) del software de cualquier otra forma estará sujeta al consentimiento por escrito de ATLAS.ti.

Salvo que se permita expresamente en este CLUF, el Cliente, incluidos todos los usuarios de esta cuenta, no tendrá derecho a ceder el Software, ninguna copia del Software que se le haya entregado ni ninguna copia de seguridad a terceros. En particular, no se le permite vender, prestar, alquilar o sublicenciar de cualquier otra forma el Software, ni reproducirlo ni ponerlo a disposición del público.

ATLAS.ti tendrá derecho a revocar los derechos de licencia y/o suspender el acceso al Software Web de forma temporal o permanente por una causa justificada. Se considerará que existe una causa justificada, en particular, si el Cliente se encuentra en mora en el pago de una parte sustancial de la remuneración o si el Cliente incumple los términos y condiciones de la licencia y no subsana inmediatamente dicho incumplimiento tras la solicitud por escrito de ATLAS.ti, incluida la notificación por parte de ATLAS.ti de la rescisión de la licencia por cualquier otro motivo. En caso de que se rescinda la licencia, el Cliente deberá devolver a ATLAS.ti el Software original, así como cualquier copia del mismo, y borrar cualquier programa almacenado. A petición de ATLAS.ti, el Cliente confirmará por escrito que ha devuelto dicho Software y borrado dichos programas según lo previsto.

ATLAS.ti conserva todos los derechos sobre el Software, incluso si el Cliente modifica el Software o lo combina con sus propios programas o los de un tercero. La documentación facilitada al Cliente también sigue siendo propiedad exclusiva de ATLAS.ti.

  • 1.6 Obligaciones del Cliente

El Cliente y cada usuario deberán registrarse en línea en la página web de ATLAS.ti, indicando el número de serie. Solo así se garantizará que el Cliente pueda utilizar las mejoras y actualizaciones del Software, así como los boletines informativos, y/o pueda participar en los foros durante la vigencia del presente contrato, siempre que ATLAS.ti pueda comprobar que el Software ha sido adquirido y utilizado correctamente.
El Cliente, incluido cada usuario, deberá realizar copias de seguridad de sus datos de acuerdo con el estado de la técnica. Se asegurará de que los datos actuales de su base de datos, guardados en formato legible por máquina, sean reproducibles con un esfuerzo razonable.

El Cliente tomará medidas razonables para proteger el Software contra el acceso no autorizado por parte de terceros.

El Cliente estará obligado a descargar de la página web de ATLAS.ti las actualizaciones pertinentes del Software mediante transmisión de datos, y ATLAS.ti notificará al Cliente que hay nuevas actualizaciones disponibles.

  • 1.7 Referencias

ATLAS.ti tiene derecho a anunciar o promocionar la celebración del contrato entre el Cliente y Cleverbridge en relación con los productos de ATLAS.ti como si el Cliente fuera cliente directo de ATLAS.ti, así como a dar a conocer la relación comercial con el Cliente de cualquier forma (por ejemplo, en listas de referencias). El Cliente acepta expresamente el uso de la firma, las marcas registradas y otros signos protegidos por ATLAS.ti para el fin mencionado. El Cliente tiene derecho a revocar este consentimiento en cualquier momento con efecto para el futuro.

  • 1.8 Protección de datos

ATLAS.ti trata los datos personales facilitados en relación con la creación de una cuenta de usuario por parte de los usuarios del Software, así como los datos personales relacionados con el uso del Software. ATLAS.ti trata estos datos personales en calidad de responsable del tratamiento para permitir a los usuarios utilizar el Software.

Se ofrece información detallada, incluidos los derechos de los interesados, en (enlace: https://atlasti.com/es/legal/politica-de-privacidad texto: Política de privacidad de ATLAS.ti).

2. Alquiler del software

  • 2.1 Si el cliente alquila el software de escritorio por un período determinado especificado en el contrato, este se prorrogará automáticamente por un año más tras la expiración del plazo original, a menos que el cliente rescinda el contrato por escrito al menos ocho (8) semanas antes de la expiración del plazo correspondiente. En caso de prórroga del contrato de alquiler, el cliente estará obligado a pagar la tarifa de alquiler especificada en ese momento.

  • 2.2 ATLAS.ti se reserva el derecho a modificar la cuota de licencia para un período de renovación. En tal caso, ATLAS.ti informará al cliente al menos diez (10) semanas antes de que finalice el período de alquiler correspondiente.

  • 2.3 El cliente está obligado a eliminar el software de escritorio de todos los discos duros, memorias principales y estaciones de trabajo tras la finalización de la relación de alquiler, y a asegurarse de que ni él, ni sus empleados, ni su personal, ni los usuarios registrados puedan seguir utilizando dicho software. El cliente deberá garantizar por escrito a ATLAS.ti o al arrendador el cumplimiento de esta disposición.

Software web

Software web

  • 3.1 ATLAS.ti pondrá el software web a disposición del cliente en una cuenta lógicamente separada para el acceso remoto a través de Internet. El software web no se distribuirá al cliente.

  • 3.2 El software web se pone a disposición del cliente únicamente en su versión o lanzamiento actual. Si el cliente obtiene acceso adicional al software web al adquirir el software de escritorio, dicho acceso al software web estará disponible para el cliente durante el periodo en el que la versión adquirida del software de escritorio se ofrezca también como software web. Si se pone a disposición una nueva versión del software web (actualización), el cliente podrá adquirir la nueva versión del software web con un descuento.

  • 3.3 ATLAS.ti pondrá el software web a disposición del cliente con una disponibilidad de al menos el 99 % del mes natural correspondiente (en adelante, «disponibilidad mínima»). En este contexto, el software web estará disponible si existe una conexión ininterrumpida entre los servidores en los que está alojado el software web y el punto de conexión a Internet, y si el Cliente puede iniciar sesión y tiene acceso al software web. La disponibilidad mínima no se aplica a los servidores de prueba y desarrollo.

  • 3.4 Para utilizar el software web, el Cliente necesita un navegador web estándar, configurado y actualizado. El Cliente es responsable del suministro y el funcionamiento de todo el hardware y el software operativo, así como de disponer de una conexión a Internet rápida y segura.

  • 3.5 Si, y en la medida en que, el suministro de una nueva versión o un cambio en el software web vaya acompañado de un cambio en las funcionalidades del software web, en los flujos de trabajo compatibles con el software web y/o en las restricciones de usabilidad de los datos generados previamente, ATLAS.ti lo notificará al Cliente por escrito al menos seis semanas antes de que dicho cambio entre en vigor. Si el Cliente no se opone al cambio por escrito en un plazo de cuatro semanas desde la recepción de la notificación de cambio, este pasará a formar parte integrante del contrato. ATLAS.ti informará al Cliente sobre el plazo mencionado y las consecuencias legales de su vencimiento en caso de que no se ejerza el derecho de oposición, siempre que se anuncien cambios.

  • 3.6 El software web y los datos de la aplicación resultantes del uso del software web son objeto de copias de seguridad periódicas en el servidor, al menos una vez al día natural. El Cliente será responsable del cumplimiento de los plazos de conservación previstos en la legislación mercantil y fiscal.

  • 3.7 El punto de transferencia del software web es la salida del router del centro de datos de ATLAS.ti.

  • 3.8 Como proveedor de servicios técnicos, ATLAS.ti almacena contenidos y datos para el Cliente. El Cliente se compromete con ATLAS.ti a no tratar ningún contenido ni datos ilegales y/o contenidos y datos que infrinjan los derechos de terceros mediante el software web, y a no utilizar ningún programa que contenga virus u otro software malicioso en relación con el software web. En particular, el Cliente se compromete a no utilizar el Software Web para ofrecer o en relación con servicios o bienes ilegales.

  • 3.9 El Cliente es el único responsable de todos los contenidos y datos procesados y/o utilizados por el Cliente o sus usuarios, así como de las consecuencias legales que ello pueda acarrear. ATLAS.ti no toma nota de los contenidos del Cliente ni de sus usuarios y no supervisa los contenidos utilizados con el Software Web.

  • 3.10 En este contexto, el Cliente se compromete a indemnizar a ATLAS.ti por cualquier responsabilidad, daños y costes, incluidos los costes posibles y reales de los procedimientos legales, si se presentan reclamaciones contra ATLAS.ti por parte de terceros, incluidos los empleados del Cliente, como resultado de supuestos actos u omisiones del Cliente. ATLAS.ti notificará al Cliente la reclamación y, en la medida en que sea legalmente posible, le dará la oportunidad de defenderse contra la reclamación formulada. Al mismo tiempo, el Cliente facilitará inmediatamente a ATLAS.ti toda la información de que disponga sobre los hechos objeto de la reclamación. Cualquier otra reclamación por daños y perjuicios por parte de ATLAS.ti no se verá afectada.

  • 3.11 Queda expresamente excluida la responsabilidad objetiva por defectos en relación con el software de la web, sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula 1.11, en el ámbito del derecho de arrendamiento y relaciones de uso similares, en lo que respecta a los errores ya existentes en el momento de la celebración del contrato (véase el artículo 536a, apartado 1, alternativa 1, del Código Civil alemán [BGB]).

  • 3.12 Durante el uso del software de la web, el cliente puede tratar datos personales. El cliente es el responsable del tratamiento de dichos datos personales y ATLAS.ti es un encargado del tratamiento. Dicho tratamiento se regula en el Acuerdo de Tratamiento de Datos (DPA) de ATLAS.ti, disponible en (enlace: https://atlasti.com/es/legal/dpa texto: www.atlasti.com/dpa). El DPA formará parte del contrato y las partes lo incorporan expresamente al mismo.

  • 3.13 Tan pronto como finalice el contrato de uso del Software Web, el Licenciante bloqueará el acceso del Cliente al Software Web. Lo mismo se aplica en caso de que el Cliente elimine su cuenta de usuario. ATLAS.ti borrará irrevocablemente todos los datos almacenados en el Software Web una vez transcurridos tres meses desde el bloqueo del acceso al Software Web, a menos que el Cliente solicite el borrado inmediato.

  • 3.14 La función «Paper Search» permite recuperar artículos científicos a través de la API de Semantic Scholar. Para ello, el término de búsqueda que introduzca se transfiere a Semantic Scholar a través de la API oficial de Semantic Scholar.

Transmisión y protección de datos

1. Términos de búsqueda: Los términos de búsqueda que introduzca se transmiten a Semantic Scholar (enlace: https://www.semanticscholar.org/ texto: https://www.semanticscholar.org/ destino: _blank), AI2, 2157 North Northlake Way, Seattle, WA 98103 a través de la API S2 para recuperar artículos científicos relevantes.
2. Uso de la API: Los términos de búsqueda se transmiten a través de la API oficial de Semantic Scholar, cuyo uso está sujeto a las directrices de la API de Semantic Scholar.
3. Protección de datos: También se aplican las condiciones generales y la información sobre protección de datos de AI2. Si introduce datos personales en el formulario de búsqueda, estos también se compartirán con AI2.

Uso y restricciones

1. Derechos y obligaciones: Podrá utilizar la función «Búsqueda en artículos» únicamente en la medida en que lo permita la ley y de conformidad con el presente CLUF.
2. Exención de responsabilidad: ATLAS.ti no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o disponibilidad de la información obtenida a través de Semantic Scholar.
3. Restricciones de uso: No podrá utilizar los datos obtenidos de ninguna forma que infrinja las Condiciones de uso de Semantic Scholar (enlace: https://allenai.org/terms texto: https://allenai.org/terms destino: _blank).

Licencias multiusuario

  • 4.1 Una licencia multiusuario da derecho al Cliente a poner el Software a disposición de sus empleados. Si el Cliente es una institución de formación según lo establecido en la cláusula 6, adquiere el Software en virtud de una «licencia multiusuario educativa» y, por lo tanto, puede ponerlo a disposición de estudiantes, miembros del personal, etc. En cualquier caso, el uso del Software está restringido a un número máximo de personas correspondiente al número de licencias multiusuario solicitadas.

  • 4.2 Una licencia multiusuario permite la instalación y el uso simultáneo del Software en varios ordenadores individuales del titular de la licencia y/o en varias estaciones de trabajo de una LAN (instalación de servidor más instalación de cliente ligero).

  • 4.3 Uso simultáneo: Nuestras licencias se basan en el uso simultáneo. Cada usuario puede realizar hasta dos instalaciones en sus dispositivos personales. Solo una de las dos instalaciones puede estar en uso en un momento dado. - Si realiza la instalación con una licencia multiusuario en un entorno compartido (sin usuarios designados), se le permite hasta el doble del número nominal de instalaciones, con la condición expresa de que debe disponer de los medios adecuados para limitar el acceso simultáneo al máximo permitido por la licencia. En caso contrario, solo se permite el número de instalaciones independientes indicado en la licencia.

Licencias para estudiantes

Si el cliente desea adquirir una licencia individual como licencia para estudiantes a un precio reducido, deberá acreditar que es estudiante a tiempo completo en una institución educativa o universidad reconocida. La compra de una licencia para estudiantes requiere una prueba escrita que acredite dicho derecho (por ejemplo, un carné de estudiante). Las licencias para estudiantes son licencias PERSONALES y NO pueden ser adquiridas por organizaciones o instituciones (por ejemplo, universidades), ni a través de ellas. Un programa adquirido en virtud de una licencia para estudiantes NO podrá instalarse ni utilizarse en el ordenador de una organización o institución, ni podrá utilizarse en ningún contexto que no sea el de la formación académica o profesional personal del cliente. Las licencias para estudiantes no son transferibles en ningún caso.

Licencias educativas

  • 6.1 Las licencias educativas del Software solo pueden ser adquiridas por instituciones educativas oficialmente acreditadas, es decir, únicamente por instituciones reconocidas por los organismos de acreditación competentes a nivel nacional. Esto incluye, en concreto, universidades e instituciones similares de educación superior que expiden títulos (incluidos los programas de educación a distancia y de formación continua), escuelas y facultades académicas y técnicas, así como instituciones de formación profesional. En la medida en que el Cliente sea una de estas instituciones educativas, garantiza que está reconocida como tal por el Estado.

  • 6.2 Las organizaciones sin ánimo de lucro y los organismos gubernamentales NO pueden optar automáticamente a licencias educativas con descuento. Una organización que desee que se le considere para un descuento deberá ponerse en contacto directamente con ATLAS.ti. Las agencias gubernamentales y las instituciones supranacionales (como la UE, la ONU, etc.) deberán adquirir exclusivamente licencias estándar.

  • 6.3 Al solicitar una licencia educativa, el Cliente acepta que, cuando se le solicite, proporcionará sin demora pruebas escritas legalmente válidas que demuestren su condición de institución educativa acreditada de conformidad con la presente Cláusula 6. Si no se aporta dicha prueba, o si no se aporta de forma adecuada, no tendrá derecho a adquirir el Software en las condiciones y a los precios ofrecidos exclusivamente a las instituciones educativas.

  • 6.4 Las licencias educativas pueden ser adquiridas no solo por instituciones educativas, sino también por su personal docente e investigador contratado oficialmente, únicamente para su uso en el contexto inmediato de las tareas docentes e investigadoras que constituyen la relación académica entre la persona y la institución.

  • 6.5 En la medida en que el Software sea solicitado por empleados del Cliente, la declaración de garantía y la obligación de acreditar la condición descrita anteriormente también se aplicarán a estas personas.

  • 6.6 Una licencia educativa prohíbe todos y cada uno de los usos comerciales del programa. Esto incluye explícitamente los cursos de formación comercial, así como cualquier actividad secundaria de particulares e instituciones, como el coaching, la formación, la consultoría y actividades similares. Las licencias educativas solo están disponibles para instituciones educativas no comerciales reconocidas y su personal.

  • 6.7 El uso del programa bajo una licencia educativa está explícitamente restringido a la enseñanza académica y a la investigación. El uso administrativo del programa en una institución educativa no comercial se considerará un uso comercial y, por lo tanto, no está permitido bajo una licencia educativa.

  • 6.8 Solo las instituciones educativas reconocidas (véase más arriba) y los empleados a tiempo completo de dichas instituciones reconocidas que se dediquen a la investigación y la docencia tienen derecho a adquirir y utilizar licencias educativas, y únicamente para estos fines.

  • 6.9 Al realizar un pedido de una licencia educativa, usted se compromete (i) a cumplir las condiciones mencionadas anteriormente en esta cláusula 6, y (ii) a proporcionar una prueba formal de su elegibilidad cuando se le solicite. La falta de presentación de pruebas o la presentación de pruebas insuficientes dará lugar a la anulación inmediata de las licencias, así como a acciones legales por fraude.

Licencias no comerciales y gubernamentales

Las licencias gubernamentales/no comerciales solo pueden ser obtenidas por instituciones gubernamentales oficiales, tanto nacionales como locales, ONG registradas y sus empleados oficiales. Nos reservamos el derecho a solicitar pruebas.

Las licencias gubernamentales/no comerciales son 100 % idénticas a las licencias «completas» en cuanto a funcionalidad.

Las licencias gubernamentales/no comerciales solo pueden ser obtenidas por instituciones gubernamentales oficiales, tanto nacionales como locales, ONG registradas y sus empleados oficiales. A petición de ATLAS.ti, el cliente deberá acreditar su condición de institución gubernamental oficial, nacional o local, o de ONG registrada.

Licencias Campus

Al comprar o alquilar una licencia Campus, el licenciante concede al cliente una licencia de uso del software, que le da derecho a poner el software a disposición de sus empleados, estudiantes y ayudantes de investigación, con sujeción a las siguientes disposiciones.

En lo que respecta al número de empleados, estudiantes y colaboradores académicos del Cliente que están autorizados a utilizar el software, los datos indicados en el formulario de pedido del software del Cliente bajo la denominación «unidades» serán concluyentes y vinculantes. El formulario de pedido del software del cliente establecerá el número máximo de usuarios simultáneos y un número máximo de usuarios totales por año contractual. En caso de que el número de usuarios simultáneos o el número total de usuarios por año contractual supere la cantidad acordada en la hoja de pedido, la tarifa correspondiente al número real de usuarios se ajustará con carácter retroactivo y en consecuencia.

El Cliente deberá demostrar que es una institución educativa (tal y como se define en la cláusula 6).

Cursos de formación

  • 9.1 ATLAS.ti ofrece programas de formación como servicios y, por lo tanto, no se hace responsable de ningún resultado concreto ni de ningún resultado específico que pueda producirse. ATLAS.ti se reserva el derecho a modificar o adaptar el contenido de sus cursos de formación al estado más reciente de la tecnología. Esto puede dar lugar, en algunos casos, a desviaciones respecto a las descripciones publicadas del curso. ATLAS.ti también se reserva el derecho a realizar otros cambios menores.

  • 9.2 Las actividades específicas de formación son impartidas por ATLAS.ti a través de centros de formación, ya sea en forma de seminarios web (formación a través de Internet mediante un ordenador) o de formación presencial (formación in situ con la presencia física del cliente y del formador). ATLAS.ti también imparte cursos de formación en las instalaciones propias o alquiladas del Cliente, a petición de este.

  • 9.3 Si se utilizan los sistemas informáticos del Cliente para llevar a cabo las actividades de formación, es responsabilidad del Cliente proteger sus datos y programas contra la pérdida, la destrucción o el daño mediante la adopción de medidas adecuadas y suficientes.

  • 9.4 Las fechas de los cursos se publican en línea en (enlace: https://atlasti.com/es/entrenamientos texto: La Academia ATLAS.ti). Los precios de las actividades de formación también se publican en este sitio web. El alojamiento, los gastos y los costes de viaje no están incluidos en el precio del curso.

  • 9.5 ATLAS.ti también podrá rescindir el contrato si las actividades de formación deben cancelarse por enfermedad del formador, por razones técnicas o por cualquier otra razón ajena al control de ATLAS.ti. ATLAS.ti hará todo lo posible por reprogramar el evento de formación o encontrar otro personal adecuado para impartirla, siempre que sea posible y el Cliente esté de acuerdo. ATLAS.ti notificará inmediatamente al Cliente en caso de que se produzcan dichos cambios.

  • 9.6 El Cliente puede rescindir el contrato por escrito en cualquier momento antes del inicio acordado de la formación. Si la rescisión se recibe con más de 14 días naturales de antelación, no se cobrará al Cliente por la rescisión. Si la cancelación se recibe catorce días naturales o menos antes del evento, se cobrará al Cliente el 80 % del precio total. Si la cancelación se recibe cinco días naturales o menos antes del evento, se cobrará al Cliente el 100 % del precio total.

  • 9.7 ATLAS.ti concede al Cliente un derecho no exclusivo a utilizar los productos de hardware y software que se le suministren durante los cursos en su forma original y únicamente con fines formativos. El Cliente no conservará, realizará ingeniería inversa, traducirá, copiará ni extraerá ninguna parte del programa, ni utilizará de ninguna otra forma no autorizada los productos de software así suministrados.

  • 9.8 El Cliente no podrá —ni siquiera en parte— copiar, reimprimir o traducir la documentación y los materiales de formación (en lo sucesivo, los «Documentos»). Tampoco está permitida la divulgación, utilización o comunicación de los documentos y su contenido.

  • 9.9 Los participantes en la formación deberán respetar la normativa aplicable en materia de seguridad y prevención de accidentes en los centros de formación y deberán cumplir todas las disposiciones legales aplicables, incluidas las normas de acceso.

  • 9.10 Si el Cliente facilita información de texto libre como parte de un proceso de pedido electrónico, toda esa información se utilizará exclusivamente para la tramitación interna del pedido. Los anexos de texto libre proporcionados en los documentos de pedido no se tendrán en cuenta y se utilizarán y reproducirán sin cambios exclusivamente para la tramitación interna del pedido. Por lo tanto, dichos anexos no afectan a la relación contractual y no son jurídicamente vinculantes.

Pruebas beta

Los siguientes términos y condiciones serán de aplicación si el Cliente participa en una prueba beta de una nueva versión del software (en adelante, el «Software de Prueba»).

  • 10.1 El Licenciante proporciona al Probador el Software de Prueba como producto de prueba. El Software de Prueba no es un producto de software comercializable, sino un producto que puede contener errores y fallos de software. Por este motivo, el Licenciante no puede garantizar la exactitud y fiabilidad del Software de Prueba. El Probador no deberá confiar exclusivamente en el Software de Prueba bajo ningún concepto.

  • 10.2 EL SOFTWARE DE PRUEBA SE SUMINISTRA «TAL CUAL», Y EL LICENCIANTE RENUNCIA A CUALQUIER
    10.2 EL SOFTWARE DE PRUEBA SE PROPORCIONA «TAL CUAL», Y EL LICENCIANTE RECHAZA CUALQUIER DECLARACIÓN O GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, CON RESPECTO AL MISMO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

  • 10.3 El Licenciante proporcionará al Probador una copia del Software de Prueba y de cualquier documentación necesaria, y le instruirá sobre cómo utilizarlo y qué datos de prueba desea el Licenciante. Una vez finalizadas satisfactoriamente las pruebas, el Licenciante podrá decidir entregar al Usuario Final una copia gratuita o con descuento de la versión de producción del Software de Prueba, en función de la decisión del Licenciante de continuar con la producción del Software de Prueba u otros factores.
    producción del Software de Prueba u otros factores.

  • 10.4 El Probador probará el Software de Prueba en las condiciones de funcionamiento normalmente previstas en el entorno del Probador durante el periodo de prueba. El Probador recopilará y comunicará los datos de las pruebas según lo acordado con el Licenciante. El Probador permitirá al Licenciante el acceso al Software de Prueba para su inspección, modificación y mantenimiento y/o proporcionará la información solicitada, incluidos informes del sistema o descripciones del comportamiento. El Probador actualizará periódicamente el Software de Prueba y, a tal efecto, garantizará el acceso http en el puerto estándar 80.

  • 10.5 El Software de Prueba es propiedad y un valioso secreto comercial del Licenciante. Se confía al Probador únicamente para los fines establecidos en el presente Contrato. El Probador mantendrá el Software de Prueba, así como el acceso a la descarga de la versión beta de prueba y a la versión del programa de prueba beta, en la más estricta confidencialidad.

  • 10.6 El probador no podrá, sin el consentimiento previo por escrito del licenciante

  • revelar ninguna información sobre el software de prueba, sus especificaciones de diseño y rendimiento, su código y la existencia de la prueba beta y sus resultados a nadie que no sean los empleados del Probador, siempre que estén realizando las pruebas y, en tal caso, estén sujetos a restricciones de no divulgación al menos tan protectoras como las establecidas en el presente Contrato;

  • copiar ninguna parte del Software de Prueba ni de la documentación, salvo en la medida necesaria para realizar las pruebas beta; o

  • realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el Software de Prueba ni ninguna parte del mismo.

  • divulgar o compartir datos de acceso al sitio de descarga de las pruebas beta;

  • revelar o compartir la versión de prueba beta del Software de Prueba con terceros.

  • 10.7 El Probador tomará las precauciones de seguridad razonables para evitar que el Software de Prueba sea visto o accedido por personas no autorizadas, ya sea que esté almacenado en el disco duro del Probador o en copias físicas (incluidos, entre otros, servidores; unidades extraíbles, físicas, virtuales o en la nube; u otros
    soportes).

  • 10.8 El periodo de prueba comenzará con la descarga del Software de Prueba y durará hasta que el Licenciante lo notifique, o hasta el lanzamiento de la versión de producción del Software de Prueba, lo que ocurra primero. El presente Contrato quedará resuelto al finalizar el periodo de prueba o cuando el Licenciante solicite al Usuario Final la devolución del Software de Prueba, según cuál de estas condiciones se cumpla primero.

  • 10.9 Si así se le solicita, una vez concluido el periodo de pruebas o a petición del Licenciante, el Probador deberá devolver al Licenciante, en un plazo de 10 días, el original y todas las copias del Software de Prueba y todo el material relacionado con el mismo, así como borrar todas las partes del Software de Prueba de la memoria del ordenador.

  • 10.10 La participación en una prueba no constituye una concesión ni una intención o compromiso de conceder al Probador ningún derecho, título o interés sobre el Software de Prueba o los secretos comerciales del Licenciante. El Probador no podrá vender ni transferir ninguna parte del Software de Prueba a terceros, ni utilizar el Software de Prueba de ninguna manera para producir, comercializar o dar soporte a sus propios productos.

El Probador no identificará el Software de Prueba como procedente de otra fuente que no sea el Licenciante.

  • 10.11 El acuerdo sobre la participación en una prueba es personal del Probador. El Probador no cederá ni transferirá de ningún otro modo los derechos u obligaciones derivados del acuerdo.

Inteligencia artificial (funciones de IA)

a. El cliente podrá adquirir la función adicional de inteligencia artificial (IA) incluida en el Software. ATLAS.ti ofrece funciones de IA (incluidas la codificación automatizada, las sugerencias de códigos de IA, los resúmenes, el análisis conversacional de documentos y la transcripción de grabaciones de audio y vídeo, denominadas colectivamente «Funciones de IA») que funcionan mediante modelos y servicios de proveedores externos («Proveedores de IA externos»), actualmente OpenAI, L.L.C., 3180 18th Street, San Francisco, CA 94110 («OpenAI») para las funciones de análisis generativo y Deepgram, Inc., San Francisco, EE. UU. («Deepgram») para la transcripción. La lista actual de Proveedores de IA de terceros está disponible en el Centro Legal en www.atlasti.com/legal. Las siguientes disposiciones relativas a OpenAI se aplican mutatis mutandis a otros Proveedores de IA de terceros. El uso del servicio de OpenAI de ATLAS.ti está sujeto a la disponibilidad de OpenAI, así como a las restricciones impuestas por OpenAI y descritas en sus Condiciones de uso vigentes en cada momento, que pueden consultarse en https://openai.com/policies/terms-of-use. En particular, los servicios de ATLAS.ti están sujetos a las restricciones por país de OpenAI y no pueden utilizarse en países no autorizados. A continuación se incluye una lista de las regiones autorizadas. ATLAS.ti no asume responsabilidad alguna por el uso del software y los servicios de OpenAI.

b. El Cliente es el único responsable de cumplir todas las condiciones de OpenAI y todas las leyes y normativas aplicables. El Cliente es consciente y acepta que es posible que no se obtengan resultados debido a un fallo de conexión o a una sobrecarga de los servidores de OpenAI. ATLAS.ti no asume ningún tipo de responsabilidad por la precisión o el rendimiento del software de OpenAI ni de otros servicios de OpenAI. ATLAS.ti no garantiza un nivel mínimo de disponibilidad del software y los servicios de OpenAI, pero el Cliente es el único responsable de comprobar la disponibilidad de OpenAI.

c. Al utilizar la función de IA, el Cliente podrá tratar datos personales. El Cliente es el responsable del tratamiento de dichos datos personales y ATLAS.ti actúa como encargado del tratamiento. Dicho tratamiento se regula en el Acuerdo de Tratamiento de Datos (DPA) de ATLAS.ti, disponible en www.atlasti.com/dpa. El DPA formará parte del contrato y queda expresamente incorporado al mismo por las partes. Los proveedores de IA de terceros actúan como subencargados del tratamiento de ATLAS.ti, tal y como se especifica con mayor detalle en el DPA.

d. En lo que respecta a las funciones de IA, ATLAS.ti es el proveedor del sistema de IA en el sentido del artículo 3, apartado 3, del Reglamento (UE) 2024/1689 («Ley de IA»). El Cliente, cuando utilice las Funciones de IA en el marco de una actividad profesional, es el responsable del despliegue en el sentido del artículo 3, apartado 4, de la Ley de IA y es responsable por sí mismo del cumplimiento de las obligaciones que incumben a los responsables del despliegue, incluidas las obligaciones de divulgación previstas en el artículo 50, apartado 4, de la Ley de IA al publicar contenidos generados por IA y de garantizar un nivel suficiente de conocimientos sobre IA por parte de su personal (artículo 4 de la Ley de IA). La finalidad prevista (art. 3, n.º 12, de la Ley de IA) de las Funciones de IA es ayudar a los usuarios formados en el análisis de datos cualitativos, incluyendo sugerencias de codificación, resúmenes y transcripciones, en cada caso como ayuda preparatoria sujeta a una revisión y un control humanos completos por parte del Cliente.

e. El Cliente no utilizará las Funciones de IA (a) para prácticas prohibidas por el art. 5 de la Ley de IA, (b) sin acuerdo previo por escrito con ATLAS.ti como parte de un sistema de IA de alto riesgo en el sentido del art. 6 de la Ley de IA, en relación con el anexo III, en particular para la evaluación de resultados de aprendizaje o la realización de exámenes, para la toma de decisiones en el contexto de las relaciones laborales o para evaluaciones de solvencia, ni (c) para la toma de decisiones basadas exclusivamente en el tratamiento automatizado que produzcan efectos jurídicos respecto a una persona física o que afecten de manera similar y significativa a una persona física.

f. Los resultados generados por las funciones de IA se identifican como generados por IA dentro del software y, cuando así lo exija el artículo 50, apartado 2, de la Ley de IA, se marcan en un formato legible por máquina. El Cliente no podrá eliminar, suprimir ni alterar dichas identificaciones o marcas fuera del ámbito de las excepciones legales. Los resultados de la IA se generan mediante modelos probabilísticos, pueden ser incompletos, inexactos o sesgados, y deben ser revisados por el Cliente antes de cualquier uso; la idoneidad profesional, científica y jurídica de cualquier uso de los resultados de la IA es responsabilidad exclusiva del Cliente.

g. ATLAS.ti se reserva el derecho a cobrar tarifas (adicionales) por esta función de IA, que podrán modificarse periódicamente. El uso de la función de IA se calculará en función de los puntos de crédito («Créditos de IA»). El número de créditos de IA necesarios para un análisis específico o para el uso de la función de IA depende del idioma y la estructura del texto, y puede solicitarse a ATLAS.ti. Los créditos pueden adquirirse de acuerdo con la lista de precios vigente en cada momento. ATLAS.ti no ofrece reembolsos por servicios que no puedan utilizarse debido a restricciones de OpenAI y/o por los resultados de cualquier uso del software y los servicios ofrecidos por OpenAI.

h. ATLAS.ti también podrá otorgar créditos a los clientes sin coste adicional, a su entera discreción. En este caso, el cliente no tendrá derecho a reclamar un número específico de créditos ni a recibirlos de forma periódica.

Legislación aplicable

Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania.

La traducción al inglés del presente CLUF se proporciona a título informativo y, en caso de contradicciones o ambigüedades, prevalecerá la versión alemana.

Todos los textos contractuales están a disposición del Cliente en el sitio web o en el software de ATLAS.ti únicamente en su versión actual. No obstante, el texto contractual correspondiente se envía al Cliente por correo electrónico al formalizarse el contrato y, por lo tanto, el Cliente puede guardarlo o imprimirlo.

Anexo 1

  • Obligación de inspección y notificación de defectos

Si el Cliente es un empresario en el sentido del artículo 14, apartado 1, del Código Civil alemán (BGB) («Unternehmer»), estará obligado a inspeccionar inmediatamente el Software y las actualizaciones del mismo que se le hayan suministrado, y a notificar por escrito cualquier defecto, incluyendo una descripción detallada (artículo 377 del Código de Comercio alemán; § 377 HGB).

En su notificación de defectos, el Cliente deberá proporcionar información por escrito sobre el tipo de fallo o error, el módulo en el que se produjo dicho fallo o error, así como el trabajo realizado en el momento en que se produjo el fallo o error.

  • Defectos de calidad y defectos de titularidad

El Licenciante suministrará el Software al Cliente en un estado libre de defectos de calidad o de titularidad. Los defectos que afecten a la idoneidad para el uso del Software solo en un grado menor no se considerarán defectos a efectos del presente contrato. Las deficiencias funcionales causadas por el entorno de hardware y software puesto a disposición por el Cliente, los errores del operador, los datos externos defectuosos, el mal funcionamiento de la red informática o cualquier otro motivo que sea responsabilidad del Cliente no se considerarán defectos a efectos del presente contrato.

El Licenciante subsanará cualquier defecto de calidad mediante reparación o sustitución. Dicha reparación o sustitución podrá llevarse a cabo, en particular, mediante la entrega de un nuevo Software o mediante la indicación por parte del Licenciante de los medios para evitar que dicho defecto vuelva a producirse. El Cliente estará obligado a aceptar el nuevo Software, aunque ello suponga un esfuerzo de adaptación razonable por su parte.

La reparación o sustitución en caso de defectos de titularidad será llevada a cabo por el Licenciante, proporcionando al Cliente una forma legal de utilizar el Software. El Otorgante de la Licencia tendrá la libertad de sustituir el Software en cuestión por un Software equivalente, de conformidad con los términos y condiciones del presente documento, si ello resulta aceptable para el Cliente. En caso de que cualquier tercero reivindique derechos de propiedad industrial en relación con el Cliente, este deberá notificarlo inmediatamente por escrito al Otorgante de la Licencia. El Otorgante de la Licencia, a su elección y previa consulta con el Cliente, defenderá o satisfará dichas reclamaciones. El Cliente no tendrá derecho a aceptar tales reclamaciones planteadas por terceros. El Otorgante de la Licencia defenderá, a su propio coste, cualquiera de dichas reclamaciones por parte de terceros y mantendrá indemne al Cliente con respecto a cualquier coste y cualquier daño relacionado con la defensa de dichas reclamaciones, tal y como se ha mencionado anteriormente, a menos que estos hayan sido causados por el incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones.

Si el Cliente es un empresario en el sentido del artículo 14, apartado 1, del Código Civil alemán (BGB) («Unternehmer»), las reclamaciones que el Cliente pudiera tener por defectos de calidad o vicios del presente contrato prescribirán en el plazo de un año tras la entrega. En caso de que un defecto en la titularidad consista en un derecho real de un tercero que faculte a dicho tercero a reclamar la entrega del Software, se aplicarán los plazos de prescripción legales.

  • Retrasos

Los plazos de entrega se prorrogarán por el período durante el cual el Licenciante, por cualquier circunstancia ajena a su voluntad (conflicto laboral, fuerza mayor o cualquier otro impedimento ajeno al control del Licenciante), no pueda cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Contrato, más un período razonable de puesta en marcha tras la eliminación de dicho impedimento.
Se permitirán los envíos parciales siempre que las piezas entregadas puedan utilizarse plenamente por sí mismas. El Licenciante tendrá derecho a emitir una factura separada por cada envío parcial.

  • Responsabilidad

Sin perjuicio de las demás disposiciones de este párrafo, el Otorgante de la Licencia solo será responsable en caso de dolo o negligencia grave por parte del Otorgante de la Licencia, sus representantes legales, directivos, empleados u otros auxiliares ejecutivos. No obstante, en caso de incumplimiento por parte del deudor o de imposibilidad de cumplimiento por parte del Otorgante de la Licencia, así como en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (las denominadas obligaciones cardinales), el Otorgante de la Licencia responderá por su propia conducta culposa o por la de sus representantes legales, directivos, empleados u otros auxiliares ejecutivos. Las obligaciones contractuales esenciales se definen de forma abstracta como aquellas obligaciones cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente el cliente.

Salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte del Licenciante, sus representantes legales, directivos, empleados u otros auxiliares ejecutivos, la responsabilidad del Licenciante se limitará, en cuanto a su cuantía, a los daños típicamente previsibles en el momento de la celebración del contrato.

Las exclusiones y limitaciones de responsabilidad reguladas en los párrafos anteriores de este apartado no serán de aplicación en caso de asunción de garantías expresas, en caso de reclamaciones por falta de características garantizadas y por daños resultantes de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, así como en caso de disposiciones legales de obligado cumplimiento. Además, las limitaciones de responsabilidad previstas en el segundo párrafo de este apartado no se aplicarán a las reclamaciones por intereses de demora, a la suma a tanto alzado por demora conforme al artículo 288, apartado 5 del Código Civil alemán (BGB) ni a la indemnización por daños y perjuicios causados por el retraso derivados de los costes de las acciones legales en caso de incumplimiento por parte del otorgante de la licencia.

Las reclamaciones en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos (Produkthaftungsgesetz) no se verán afectadas por las disposiciones de este párrafo.

  • Confidencialidad

Las partes se comprometen a mantener en secreto frente a terceros toda la información protegida o confidencial de la otra parte —salvo que sea necesaria para la ejecución de la colaboración contractual—, incluso tras la finalización de dicha colaboración, y a no transmitirla ni explotarla frente a terceros. Se considera información protegida o confidencial de las partes toda aquella información relativa a una de las partes o procedente de ella que haya sido revelada o comunicada por escrito, oralmente o de cualquier otra forma a la otra parte y que haya sido marcada como confidencial o que deba considerarse confidencial dadas las circunstancias. La información protegida o confidencial de las partes incluye también, con independencia de lo anterior, las relaciones comerciales, la información sobre procesos comerciales, el know-how, las bases de cálculo, los conceptos, planes de negocio, algoritmos de software, conceptos de software, especificaciones de productos y programas, estrategias, datos de ventas y marketing y/o planes de marketing, así como otros secretos comerciales y empresariales de las respectivas partes.

Estas obligaciones de confidencialidad no se aplicarán a la información protegida o confidencial, en la medida en que ya fuera de dominio público antes de ser notificada o revelada por cualquiera de las partes a la otra parte, haya pasado a ser de dominio público tras su notificación o divulgación por una de las partes sin la participación de la otra parte e, independientemente de cualquier incumplimiento por parte de la otra parte, haya sido conocida o revelada a las partes por un tercero que no esté sujeto a ninguna obligación directa o indirecta de confidencialidad con respecto a la parte respectiva; o deba revelarse en el marco de un procedimiento judicial u oficial o debido a otras disposiciones legales obligatorias.

  • Resolución de litigios en línea

Por la presente, el Licenciante llama la atención del Cliente sobre la página de la Comisión Europea dedicada a la resolución de litigios en línea (OS), cuyo enlace es el siguiente: (enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr/ texto: https://ec.europa.eu/consumers/odr/ )

El Licenciante no se hace responsable del contenido de este sitio web ni de la posibilidad de llevar a cabo el procedimiento de reclamación a través del mismo.

  • Varios

El presente CLUF recoge todos los acuerdos entre las partes en relación con el objeto del mismo.
Todas las modificaciones y adiciones al acuerdo deberán realizarse por escrito (también por fax o correo electrónico). El Otorgante de la Licencia se reserva el derecho a modificar el presente CLUF en cualquier momento y sin necesidad de justificación, salvo que la modificación no resulte razonable para el Cliente. El Licenciante notificará inmediatamente al Cliente por correo electrónico cualquier modificación del CLUF. Si el Cliente no se opone a la validez del CLUF modificado en el plazo de cuatro semanas desde la recepción del mismo, este se considerará aceptado por el Cliente.

Los anexos forman parte integrante del presente contrato.

En caso de que una o varias disposiciones de las presentes condiciones de uso carezcan de validez, ello no afectará a la validez del resto de disposiciones ni del propio acuerdo. Lo mismo se aplicará en caso de que el presente CLUF esté incompleto. En caso de que el presente CLUF contenga una disposición inválida o incompleta, dicha disposición será sustituida automáticamente por la disposición válida que más se aproxime a la finalidad económica del contrato.

Si el Cliente es un empresario en el sentido del Derecho mercantil, una persona jurídica de Derecho público o un patrimonio especial de Derecho público, la jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados del CLUF o relacionados con el mismo será el domicilio social del Otorgante de la Licencia. En todos los demás aspectos, se aplicarán las disposiciones legales.

El lugar de cumplimiento para los empresarios en el sentido del artículo 14, apartado 1, del Código Civil alemán (BGB) es el domicilio social del Licenciante.

Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con excepción de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).

La traducción de este CLUF al inglés se proporciona a título informativo y, en caso de contradicciones o ambigüedades, prevalecerá la versión alemana.

Todos los textos contractuales están a disposición del Cliente en el sitio web o en el software del Licenciante únicamente en su versión actual. No obstante, el texto contractual correspondiente se enviará al Cliente por correo electrónico tras la celebración del contrato, de modo que el Cliente podrá guardarlo o imprimirlo.